Once Upon a Murder

“Mon Dieu!” I whispered upon opening the door to the ornate Parisian townhome with rose emblem windows and a portico strewn with de-potted lavender.

Staff were sprawled upon the age-darkened, chevron-style oak flooring, throats slit and glistening.

A slick glove wrapped around my throat. “I’m just…a…translator!” I gasped.

“Parfait,” a deep voice rumbled before giving me the obsidian kiss.

I sit here now and translate on paper, staring into the muzzle of a Darne V22 shotgun.

He sits across from me, spouting French boasts. Exploits. Massacres.

I sneeze; my hand jerks. The shotgun kabooms.

“Merde! Work now, death later, madame translator. You’ll ruin my fun.”


Copyright © 2016 by Emily Clayton
Originally appeared on Microcosms:

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s